Category: праздники

Category was added automatically. Read all entries about "праздники".

Прекрасный китайский флешмоб

Китайская молодежь в феврале запустила флешмоб, который неожиданно стал прекрасной иллюстрацией того, какой скачок Китай совершил в своем развитии.

В этом году на начало февраля выпал китайский Новый год - в это время миллионы китайцев возвращаются домой, чтобы встретить важный праздник с семьей.

И тут стоит сделать небольшое отступление и отметить, что огромная доля из возвращающихся домой на праздники - это городская молодежь, которая стала городской, умудрившись поступить в университет или получить работу в городе.
Это, к слову сказать, в Китае сейчас не супер-сложно - правительство всеми средствами поддерживает деревенских ребят, пытающихся получить образование и улучшить материальное положение своей семьи.
В большинстве случаев эти молодые ребята являются единственными, у кого есть высшее образование в своих семьях. Соответственно такая пробившаяся в город деревенская молодежь - это большая надежда на благосостояние для всех своих родственников.

Чтобы было понятно, схема такая, короче:
Деревенские родители вкладывают почти все свои деньги в образование ребенка --> ребенок поступает в университет --> получает работу в городе (даже самая маленькая зарплата будет гораздо выше, чем у его родителей-крестьян) --> зарабатывает деньги и содержит на них родителей (или вообще перевозит их в город).

Так вот флешмоб, который я упоминала в самом начале поста, был запущен именно такими "детьми крестьян", которые перебрались жить в город, а на праздники вернулись на побывку к родителям.
Флешмоб называется: "До того, как вернулся домой"/"После того, как вернулся домой".





























Это прекрасные иллюстрации к тому, как за одно поколение страна встает с колен.

Сто тысяч китайцев под одной крышей. Истории китайского нового года

Я уже писала как-то, что китайцы очень много путешествуют.
Но вы и представить себе не можете, как китайцы перемещаются по стране во время китайского Нового года, который, к слову сказать, отмечают по лунному календарю, а это значит, что каждый год он справляется в разное время.
В этом году китайский Новый год приходится на ночь с 7-го на 8-ое февраля - то есть совсем скоро. А позавчера на одном из китайских новостных порталов я увидела, что несколько дней назад из-за плохой погоды десятки поездов не отправились вовремя из города Гуанчжоу.
Знаете, сколько людей скопилось на вокзале? Больше ста тысяч человек!










Посмотрев на эти фотографии я сразу вспомнила, как семь лет назад очутилась в центре очень похожей толпы.

В первый год моего прибывания в Китае я совершила ужасную глупость, которую можно простить новичку, и решила в самый разгар праздников отправится на поезде из Сианя в Чунцин.
Тогда я еще не знала, что отмечать Новый год в кругу семьи - это традиция, которой в буквальном смысле следует весь Китай. И я даже не догадывалась, что в этот период фабрики останавливаются, кафе и магазины закрываются, целая страна прекращает работу - все идут и едут домой, чтобы встретить праздник вместе с близкими. Только спустя года два посмотрев потрясающий документальный фильм "Последний поезд домой", я узнала, что перемещение китайцев во время китайского нового года - это самая масштабная единовременная миграция в мире, во время которой 130 млн китайцев разъезжают по стране. И эта самая масштабная единовременная миграция происходит каждый год.

Так вот я не зная всего этого, приехала на вокзал Сианя и попыталась купить билет до Чунцина. Учеба в университете начиналась через пару дней, и мне срочно нужно было вернуться домой.
Я никогда в своей жизни не видела столько людей, сколько было в тот день на сианьском вокзале - не знаю, были ли какие-то поезда задержаны или на этом вокзале такая вакханалия происходит каждый год. В общем, мужественно продравшись сквозь толпу (и по пути потеряв фотоаппарат), мы с товарищем все-таки добрались до касс, где усталая женщина средних лет проорала, что на ближайшие 5 дней остались только стоячие билеты и только на поезд, который идет около 13-ти часов.
Так я впервые узнала, что бывают стоячие билеты.

Тогда почему-то показалось, что стоячие билеты - это не беда, что можно будет сесть на рюкзак, на какой-нибудь стол, просто на пол, в конце-то концов.
Внутри поезда меня ожидало очередное потрясение. Вы когда-нибудь ездили в переполненной маршрутке, в которой все так плотно прижаты друг к другу, что даже стоять приходится на одной ноге, потому что нет места, чтобы поставить другую? А теперь представьте, что вы едете в этой маршрутке 13 часов.
Вот, чем оказалась эта поездка из Сианя в Чунцин. Было очень громко, очень жарко, стоять было невыносимо, всюду были такие же измученные люди, сверху свисали огромные тюки, из которых периодически что-то сыпалось или капало. Если кто-то хотел в туалет, то ему приходилось протискиваться сквозь плотную стену из людских тел, прикладывая неимоверные усилия. Люди, у которых были сидячие места, умудрялись заваривать себе лапшу, а потом ошпаривать кипятком всех, кто попадался им на пути от нагревателя воды до их места. Люди, у которых сидячих мест не было, ничего не ели все 13 часов следования поезда. Остановки были короткие, поэтому возможность выйти и подышать свежим воздухом была только у тех, кому повезло стоять в тамбуре. Где-то в середине поездки я увидела, что какой-то дед, который посчитал себя слишком немощным, чтобы протискиваться сквозь толпу, просто сидит и ссыт в пакет. Достал свой член и ссыт в обычный пластиковый пакет! В общем, это был ад на рельсах.
После десяти часов пути, я, чудом извернувшись, достала из своего рюкзака маленький блокнотик и написала кривеньким почерком: "Лиза, запомни!"

Когда я все-таки добралась до дому, я пообещала себе, что больше никогда не останусь на китайский Новый год в Китае и тем более никогда не сяду в это время на поезд. Но тем не менее, совершенно случайно оказаться частью самой большой миграции в мире - это невероятный опыт, который невозможно забыть.

Ту бумажку с надписью я храню до сих пор.
А если кто-то при мне возмущается, например, что в видеоплеере самолета закачены слишком устарелые фильмы или оливки в салате немного подсушены, я смотрю на этого человека, вспоминаю тот китайский поезд и думаю: "Да ты жизни не нюхал, салага."


Ленный пост, который спасает прекрасная анимация

Кароч, в первую неделю после празднования Нового года все как всегда в спячке. Почти никто ничего не делает, а если кто и пытается, то нехотя и ленно.
Настало то время в году, когда не стыдно просто лежать на пузике, есть салатики и смотреть осоловелым взглядом в окно на медленно падающие снежинки.
Или уехать в глухую пустынную белорусскую деревеньку, чтобы - под уютный треск печи - лежать на пузике там, как это сделала я.








Самое время смотреть добрые и уютные фильмы и мультики.

Поэтому я не удержусь и в этом ленном посте порекомендую вам два анимационных шедевра, про которые мало кто слышал.

Для всех, у кого есть дети, развитое чувство прекрасного и глаза.
Для тех, кто сам в душе ребенок.
Для того, кому вдруг в эти новогодние каникулы не хватает тепла.

Просто скачайте "Мальчик и мир":




и "Песнь моря":




День одиночек в Китае

История про то, как из студенческих междусобойчиков в Китае вырос один из самых масштабных праздников человеческого консьюмеризма, была описана мной ровно год назад.

Узнать, откуда ноги растут.


Каждый год в ноябре я подмечаю, как дата 11.11 становится все меньше похожа на забавный праздник для одиноких людей, и все больше - на общекитайский фестиваль покупок и скидок, который с какой-то космической скоростью перерастает в истерию консьюмеризма межгосударственных масштабов.

Если говорить прямо, то китайцам все больше плевать на одиночек, теперь на повестке дня - только распродажи, которые устраиваются почти всеми - онлайновыми и офлайновыми - магазинами в Китае.

Где-то за месяц до 11.11 интернет, телевидение, газеты и улицы городов внезапно начинают пестрить рекламой торговых платформ и магазинов, которые обещают нечеловеческие скидки в заветный День одиночек.




Некоторые зазывают покупателей обычными стратегиями типа "низкие цены!" и "уникальное предложение!"




Другие сочиняют рекламу, которая играет на чувствах людей. Например, такая, где милый мужчина с цветочком говорит, что в этот-то день он покажет тебе всю свою любовь и подарит тебе возможность напокупать всяких вещей.




Недавно этот праздник по средствам выхода китайских торговых платформ на иностранные рынки стал известен и популярен в других странах.
Рекламу, предвещающую скидки в заветный день можно увидеть уже и в русском сегменте интернета.

Засим, данным постом постановляю: считать одиночество главной темой праздника 11.11 - больше неактуально.
День одиночек корчится в конвульсиях, а желание людей обладать вещами снова победило.

Теперь ждем, когда истерия 11.11 захлестнет и Россию.


Циси - китайский день влюбленных

Вчера в Китае праздновали 七夕节 (фестиваль Циси) - китайский аналог Дня святого Валентина.

Каждый год этот праздник выпадает на новую дату, потому что - как и большинство традиционных праздников Китая - отмечается по лунному календарю, который известен своей переменчивостью.

В прошлом году Циси отмечался 2-го августа, в этом - 20-го, но по лунному календарю Циси - это всегда седьмой день седьмого месяца. Поэтому он и называется Циси, что с китайского переводится как "ночь семерок".

В древности во время Циси устраивались шумные празднества, сейчас же все свелось к приготовлению специальных сладостей Цяогуо, большому количество свадеб в этот день, а также подаркам, которыми влюбленные одаривают друг друга.
В общем, все почти как на западный День святого Валентина, который, к слову сказать, с каждым годом становится все популярнее по сравнению с Циси.

Также как и у западного аналога у китайского праздника Циси есть своя трагичная история про двух влюбленных.
Усаживайтесь поудобнее, дорогие мои, и слушайте древнекитайскую легенду, которая по своим наивным смыслам и простецкой, но очаровательной красоте до боли напоминает мне мифы древней Греции.

Жил был простой пастух Нюлан. Она остался без родителей, и ему пришлось поселиться со своим братом и его женой. Они недолюбливали Нюлана, и он ушел из дома и отправился странствовать.

Однажды он встретил старика, который попросил его вылечить небесного быка. Да-да, бык спустился с небес - чего только не случится в древнем Китае. Нюлан вылечил быка, за что тот привязался к бедному пастуху - и они продолжили путь вместе.

Как-то раз они проходили мимо озера, и Нюлан увидел в нем семь прекрасных девушек. Они оказались феями и дочерьми Небесной Богини.
Шутки ради он украл и спрятал их одежду, оставленную на берегу.
Выйдя из воды и не найдя свою одежду, феи - по принципу дедовщины - решили, что поисками пропавших платюшек должна заняться самая младшенькая из сестер по имени Чжинюй.
Нюлан увидел ее голой и сразу влюбился (о да, звучит как начало вечной любви!).




В общем, они начали жить вместе, у них родились дети, хозяйство завелось - жили не тужили.
Но тут внезапно Богиня Неба прознала, что ее младшая дочь вышла замуж за какого-то замухрышку, и вернула Чжинюй домой - куда-то на небо.

Нюлан не растерялся и вспомнил, что у него как раз для такого случая завалялся небесный бык - оседлал он быка и поскакал на небо.
Небесной Богине такой поворот событий не понравился, и она прочертила на небе белую полосу, которая навсегда разделила двух влюбленных.
Эту полосу сейчас называют Млечный Путь.

Но несмотря на свои козни Небесная Богиня была все же не законченной стервой (сравните с Герой из тех же греческих мифов) и разрешила Нюлану и Чжинюй видеться на одну ночь в году.
Собственно, как уже, наверное, догадываются самые смышленые из вас, эта ночь приходится на седьмой день седьмого месяца лунного календаря. В эту ночь по приданию к Нюлану и Чжиюй прилетают сороки и создают между двумя влюбленными мост через млечный путь, чтобы они могли встретиться (не спрашивайте, как сороки образуют мост через галактику. По китайским повериям на луне вообще заяц живет).




Лучше всего закончить рассказ о празднике Циси одним из самых известных китайских стихотворений о любви Нюлана и Чжинюй (к сожалению, не нашла на русском):

Fairy of the Magpie bridge

Among the beautiful clouds,
Over the heavenly river,
Crosses the weaving maiden.

A night of rendezvous,
Across the autumn sky.

Surpasses joy on earth.
Moments of tender love and dream,
So sad to leave the magpie bridge.

Eternal love between us two,
Shall withstand the time apart.

Qin Guan



День победы в Китае...

...не празднуют.

До Гитлера и падения Рейхстага китайцам никогда дела не было. Для них во время войны был свой внешний враг номер один - Япония.
И не смотря на то, что после того, как нацисты проиграли в войне, японцы убрались из Китая, китайцы не стали придумывать по этому поводу никакой пышный праздник.
Потому что в то время Китай был в такой глубокой жопе, что жопу глубже даже трудно себе вообразить.
Во-первых, Китай во время войны - а также до - поимела во все дыры каждая мало-мальски задействованная в войне страна.
Во-вторых, в то время в огромной части Китая были голод и засуха - миллионы людей гибли и без всякой войны.
В-третьих, именно на период Второй мировой войны в Китае пришелся пик гражданской войны, в которой, как известно, победили коммунисты во главе с Мао Цзе Дуном.

Ну и чтобы добавить немного жару к общей вечеринке, последний император Китая под именем Пу И незадолго до войны сговорился с японцами - и они вдруг основали новое государство Маньчжоу-го, которое они разместили прям на территории Китая (недалеко от Хабаровска, кстати. А еще интересный факт - последний император Китая после войны пять лет гнил в лагерях под тем же Хабаровском).

И, конечно, не будем забывать японцев, которые прошлись по Китаю, с какой-то даже странной жестокостью убивая всех подряд - и военных, и гражданских. Китайцы до сих пор лютой ненавистью этих самых японцев ненавидят.

В общем, если весь этот парад пиздеца ужаса представить творящимся на территории одной страны в одно и то же время, то становится не просто не по себе - трудно вообразить, как вообще там что происходило-то в такой неразберихе.

Но китайское правительство, конечно, не такое правительство, чтобы упустить возможность сплотить нацию под девизом "Смотрите, как же хреново было в те годы". Поэтому оно вкладывает миллионы юаней в выпуск все новых и новых художественных фильмов про этот черный период истории Китая.
Прямо каждый год стабильно выходит по фильму (а то и по десять). Только и успевай смотреть - о, вот про голод, а вот про то, какие японцы - скоты, а вот - про последнего императора, а вот - про то, как Мао Цзе Дун, такой молодой и мудрый, взял власть в свои бережные руки.

Кароче, про день победы-то. Каждый раз когда наступает май и в России люди празднуют день победы, я думаю о том, как жутко - как невыносимо жутко - было во время войны в Китае.

В России народ сплотился, чтобы победить общего врага.

В Китае китайцы убивали китайцев.
А также японцы убивали китайцев.
Засуха и голод убивали китайцев.
Все, что могло убивать, убивало китайцев.

В общем, это был один из самых ужасных периодов в истории современного Китая.
Хотела, чтобы вы знали.

UPD: Китай, кажется, решил тоже устроить великие празднования в честь окончания войны, потому что 3-го сентября 2015 года в Пекине пройдет первый парад победы в анти-японской войне. Пригласили Путина.

С Днем Пасхонавтики! Парад мемов

Сегодня в одном дне слились Пасха и День космонавтики.

Вначале я решила опубликовать вот эту добротную картиночку, которую лелеяла уже долгое время, и которая как нельзя лучше подходила к двум праздникам сразу:




Но потом оказалось, что эту картиночку не опубликовал только ленивый, поэтому пришлось поискать что-то другое.
Вот в такие моменты я люблю интернет:





















Анатолий Чилик (https://vk.com/tochilik):



Я не смогла пройти мимо всеобщего веселья, разгуляя и хэйнане. Фотошопом я пользоваться не умею, поэтому сварганила, что cмогла, в пейнте:




Если у вас завалялись картиночки по теме, то делитесь же ими, делитесь скорее.


P.S. Товарищи верующие, чьи чувства были оскорблены этим постом, если Господь - понимающий, всемилостивый и всепрощающий, то он сейчас громче всех смеется над этими картинками!

История, над которой я смеюсь всю неделю

Ровно два года назад я сидела и думала, что же подарить на день рождения своему старому доброму товарищу Васе.
И что-то на меня неожиданно нахлынул какой-то мистицизм и желание быть такой прям символичной и оригинальной, чтобы все ахали и восклицали: "Ах, какая она символичная и оригинальная!"

В общем, я решила подарить товарищу живого скорпиона.
Скорпион - это мой знак зодиака, и хоть ни Васю, ни меня знаки зодиака не волнуют, я подумала, что все равно это будет ТАК СИМВОЛИЧНО.

Короче, уссываясь от своей прекрасной идеи, я пошла покупать скорпиона.
Ну как пошла...
Ходить по магазинам в Китае - это непрактичная и глупая трата времени.
Ведь есть величайший сайт - таобао, где продают вообще все.
90% вещей, которые я себе покупаю, я заказываю с таобао - вот и скорпионов я стала искать там же.

Естественно, я их нашла. Заказала, товар пришел - живой и бодрый.
Подарила скорпиона Васе - все радуются, празднуют день рождения.




Но это, как вы, наверно, догадываетесь, не конец истории.

Дело в том, что в магазине таобао, где я покупала скорпиона, было заявлено, что они вышлют в подарок корм на первое время.
Кормом для скорпионов являются живые личинки. Обязательно живые!

Поэтому я ждала, что в посылке будут две коробки - одна с живым скорпионом, вторая - с живыми мерзкими личинками.
Но почему-то пришел только скорпион.
Я не стала огорчаться и забыла об этом на следующий день.

ПРОХОДИТ ДВА ГОДА.

Захожу я в свой аккаунт таобао, чтобы прикупить пальтишко, как вдруг вижу:




Тот самый продавец скорпионов абсолютно неожиданно выслал мне сраных живых личинок!!
В подарок!
Спасибо, блеать.

Два года прошло!
Скорпион уже СДОХ.

Но потом до меня дошла самая смешная часть этой истории. За последние два года я уже три раза сменила место проживания.
А посылку продавец отправил на мой старый адрес, где сейчас живет кто-то другой!

Хаххах я не могу - как же мне смешно.
Представляете, какая-нибудь девочка-студенточка возвращается домой. На ресепшене ей говорят: "А вам посылочка!"
А девочка такая стоит, глазками хлопает и не может понять - от кого же посылка.

И вот кульминационный момент, зрители затаили дыхание.
Она несет посылочку в свою комнату.
В нетерпении разрывает бумагу, потом отрывает скотч и наконец-то открывает коробку.

А там полкило живых личинок!
ТАДАМ!

А ты че думала, в сказку попала, милочка?

Это Китай.

Пост про мой сумбурный Новый год

31-го декабря на меня свалилось очень много работы, за которую я и засела, решив, что праздник мне не светит, и что этот новый год я проведу за унылой перепиской с адвокатами и за расчисткой своего переполненного письмами почтового ящика.

Поэтому я сижу в растянутых штанах и толстовке и ем булку - совершенно позабыв, что где-то там совершается новый год.


23:20

Мой начальник присылает мне сообщение, говоря, чтобы я перестала работать и сидеть дома, а уже вышла наконец-то на улицу и предалась безудержному веселью. Я строю из себя страдалицу и говорю, что мой новый год уже потерян.


23:25

Мой друг присылает фотографию того, что происходит на главной площади города. Фотография меня настолько поражает, что я моментально подскакиваю, одеваюсь, выбегаю из дома и мчусь в центр города.


23:53

Меня угораздило застрять в пробке за семь минут до Нового года:




23:58

Но все-таки каким-то чудом я добралась до места назначения за две минуты до наступления Нового года:




00:00

На главной площади в центре Чунцина происходит что-то совершенно невероятнейшее
(фотографии и видео сделаны моим старым добрым другом Василием Бетиным - http://www.betinvasilij.com/):

oJuYBLL-glw

L24rjMtkrjw

ZoSsi5093n0


Рождество в Китае

Китайцы насмотрелись западных фильмов про Рождество и стали его праздновать как сумасшедшие.

Они понятия не имеют, как это делать - традиции-то нет! - поэтому они в этот день по привычке бредут по магазинам и покупают вещи.
Все торгаши смекнули, что это шанс подзаработать, и по всему Китаю расползлись рождественские распродажи.
По торговым центрам ходят Санта Клаусы, повсюду стоят елки, все помещения обмотаны гирляндами - китайцы блуждают среди этого всего, озираются, слабо представляют себе, что это за праздник, но все друг друга поздравляют, ибо это модно, а "модно" - это закон.

Мне вспомнилась история, которая произошла года три назад, когда я преподавала английский у начальных классов в китайской школе.

Под Рождество руководство школы решило организовать для детей рождественский утреник - директор собрал всех иностранных преподавателей и возвестил: "Расскажите детям про ваше Рождество!"

Нас - иностранных преподавателей - было трое: еврей, мусульманка и я.
Все трое в гробу видали католическое рождество, Санта Клауса и все рождественские традиции вместе взятые.

Но начальство упорствовало: "Расскажите, откуда появилось ВАШЕ Рождество! Почему оно вообще называется "Рождество"-то?!"

Когда мы поняли, что бесполезно объяснять директору отличия между иудаизмом, исламом, православием и католицизмом, мы нарядили еврея в костюм Санта Клауса, поставили его перед толпой детей, и он - обливаясь потом - начал рассказывать, как родился, умер и опять родился Иисус Христос. В этом нелегком деле ему помогала мусульманка в костюме ёлки, которая продолжила повествование, рассказав про доброго дядечку Санта Клауса.

Я - загибаясь от смеха - ходила по рядам и раздавала детям подарочки.

В конце этого великолепного действа директор вышел на сцену и громко-громко спросил у детей: "Ну, ребята, вы поняли что такое РО-ЖДЕ-СТВО?!"

"ДЕНЬ РОЖДЕНЬЕ САНТА КЛАУСА!" - взорвался зал сотней звонких детских голосов.

Занавес.

12505120_163125116000_2