May 25th, 2015

Про книги, молекулярные процессы и мою любовь к Японии

Всем сердцем люблю книжные магазины.
Особо прекрасные из них стараюсь обходить стороной - иначе зайдешь, и день потерян.

Китайские книжные магазины - это всегда радость. Как-нибудь я даже посвящу им отдельный пост.
Ну а в этом посте поделюсь моей сегодняшней находкой.

Обычно заходя в китайский книжный магазин, ты пялишься как дурачок на все вокруг, потому что все такое необычное и другое. Книги со странными названиями смотрят на тебя со всех полок.

Например, корейское пособие по гинекологии со звонким и жизнеутверждающим названием: "ЗДРАВСТВУЙ, МОЯ МАТКА!"



(Никогда не думала, что напишу слово "матка" в своем блоге, но как только жизнь не повернется!)

Но находка заключалась не в книге, призывающей разговаривать со своими детородными органами.

Отодрав наконец свои глаза от этой книги и посмотрев вверх, я увидела на стене небольшие плакатики в японском стиле.
Плакатики были прекрасны и свежи как первый снег.
Почему-то на них было написано по английски "Genes to Cells".

Я незамедлительно купила себе один из плакатов и побежала домой - не терпелось разгадать тайну неожиданной надписи.

То, на что я наткнулась, заставило меня вспомнить, почему я без памяти влюблена в Японию - любовь эта очень давнишняя и нежная.

В общем, оказалось, что эти неимоверно прекрасные плакатики - это ОБЛОЖКИ КАКОГО-ТО ЯПОНСКОГО ЖУРНАЛА ПРО МОЛЕКУЛЯРНЫЕ ПРОЦЕССЫ В БИОЛОГИИ, который печатается в английском издательстве.

Collapse )


Как уже, наверно, сообразили наблюдательные ребята - в традиционные японские мотивы очень красиво и остроумно вплетены разные образы из мира биологии - в частности молекулярных процессов и клеточного строения.

Вот тут, например, японский воин вместо оружия держит прекрасного по форме бактериофага (Передаю привет мой учительнице по биологии Галине Петровне!). А на заднем фоне мужчины держат фонари в виде бактерий:




И каждая обложка этого журнала - это какая-то неимоверная красота, счастье и любовь.

Вот старались люди, ну не насрать им было, понимаете?

Главное, что это не какая-то книга о живописи или дизайне, да даже не художественная книга про японских самураев - это серьезное издание про серьезную науку.

Например, в России и в Китае все научные журналы или, например, учебники выглядят как печальное говно.
Вот примерно так все и выглядит:






Лично я не знаю, почему так сложилось. Наверно, издатели учебных и научных пособий думают, что знания не обязательно должны выглядеть красиво. Думают, что обложка для учебника совсем не важна.

А японцы хреначат красоту. Они хреначат красоту везде.
Для них красота и гармония - это не исключение, а правило.
Они не наводят красоту, они в ней живут, понимаете?
Это состояние ума.

Когда я наконец доберусь до Японии, это будет один из самых счастливых дней в моей жизни.

P.S. Если кому-то интересно посмотреть все обложки с объяснениями или - вдруг! - почитать статьи из этого журнала, то все тут: http://onlinelibrary.wiley.com/journal/10.1111/(ISSN)1365-2443/homepage/cover_gallery.htm